

*когда я вырасту, я куплю эту карусель и поставлю ее у себя в саду.
La pubblicità su LJ, tedesca, mi dice:
"Hai un messaggio per voi"
E in televisione chi lamenta i pericoli che la purezza culturale italiana corre lo fa con forme dialettali, sbagliando congiuntivi, confondendo preposizioni.
E io penso che non ho mai creduto all'utopia di un'unica lingua per un unico popolo unito da un'eguale padronanza della lingua di scambio. Le parole sono parole. Un'alta padronanza è richiesta per arringhe incontestabili (e includiamo in questa categoria la fiction con la prerequisita sospensione dell'incredulità) e per pensieri complessi - necessito che la mia lingua abbia il congiuntivo perché penso in congiuntivo come non potrei all'indicativo o al condizionale, non perché saper usare il congiuntivo dona moralità aggiunta.
Perché non mi danno fastidio errori di battitura o grammaticali nell'esposizione senza pretese del proprio pensiero?
Perché ad altre persone sì?
Sono in un momento di transizione che è la vacanza che si pone in mezzo a un periodo di transizione all'estero. Insomma, o ho perso il concetto di "casa", o non l'ho mai avuto, o l'ho sdoppiato.
Sono cose che ho studiato per esami ma viverle è, sorpresa!, diverso. Ed è strambo che qui mi senta precaria in tutt'altro senso che in quello che potevo percepire a Kiel, che qui senta una precarietà che ad agosto non sentivo. Insomma, guardo a Kiel come a un luogo sicuro - e di motivazioni ne potrei addurre tante, ma sono giorni che espongo a chi vuole e anche a chi non vuole i frutti partoriti dal confronto da me fatto tra Lombardia e Kiel, e tali frutti non danno granché nuovi frutti.
Insomma, ho la netta impressione di essere inutile - ossia l'impressione e sensazione media che mi ha accompagnato negli ultimi anni del mio soggiorno italiano, quindi nulla di nuovo.
Oggettivizzo tali sensazioni in desideri e mancanze semplici e becere: voglia di una Currywurst, di birra (di quella che posso bere in Germania), della mia stanza bollente a Kiel, di Schokocappuccino.
Ma non è nostalgia.
È più come il sentirmi in una vacanza alla ricerca del diverso, che però offre meno agii della Madrepatria - con l'atroce postilla che la Germania non è la mia Madrepatria, e quindi per me - ora, adesso, oggi e domani - non esiste un luogo a cui tornare.
Sono scivolata in un interstizio.
E mi sento debole - perché non ho voglia di uscire di casa, perché sento di aver motivo di rifuggire il vicino (senza sapere l'esatto motivo), perché sento di aver motivo di non incontrare lo sguardo dei passanti (non voglio leggere quello che hanno negli occhi, non mi piace ciò che vi trovo), perché il soggiorno a Kiel ha in qualche modo abbruttito anche la presenza delle persone che già mi erano amiche in Italia.
Ora, sappiamo - dalla psicologia in avanti - che l'elaborazione del lutto è un passaggio importante. Necessario per una transizione. Che bisogna salutare un elemento A per poter giovare e vivere l'elemento B.
Ma in questo caso è come se avessi fatto lutto di un elemento A senza però avere un elemento B su cui poggiare i piedi.
E ciò, ovviamente, un po' inquieta.
(Quell'inquietudine di sottofondo che conosco bene, e che in qualche modo si era zittita.)
Ho sognato di andare in Sud Africa per studiare, piombarci da un giorno all'altro senza sapere nulla e trovare difficoltà significative (come il non avere un posto in cui dormire per la notte).
Ho sognato di essere discriminata in quanto bisessuale da chiunque, ossia: dalla cultura ospitante. Ossia: no soluzione, no spiraglio.
Nel sognare ciò mi sono ripetuta spesso, fremente e angosciata, che non potevo desistere. Che erano sì difficoltà peggiori e maggiori di quelle che in precedenza avevo affrontato, ma la vita va o non va a gradini?
Il sogno mi ha lasciato addosso una sensazione che, se pur mai ho provato, ho percepito come nuova, sconosciuta e insormontabile - e parlo semplicemente della sensazione di essere discriminata.
Il lato che non so se prendere positivamente o negativamente è che, quando mi trovavo a ingaggiare combattimenti fisici con gli autoctoni, loro erano sempre ubriachi e perciò debilitati e perciò non ero io a soccombere.
Buona stima della mia determinazione o sottostima dell'altrui lucidità?
Lasciamo ai posteri il verdetto, ma mi domando quando mi abbandonerà quella brutta sensazione - Durchbruch al negativo - e se debba veramente abbandonarmi, o se debba custodirla gelosamente. Se è esattamente ciò che stavo cercando - e allora dovrei indagare le mie ricerche, potrei dirmi, ma si sa che tendo un po' agli abissi e che penso che il fare altrimenti sia "ipocrita" (parola più o meno a caso, sì).
Mi sono stancata in fretta di lamentarmi in Italia dell'italianità, vuoi per il senso di inutilità che provo, vuoi perché mi proietto in un momento in cui non avrò più bisogno di lamentarmene. Vuoi perché lamentarsene fa parte dell'italianità. Vuoi perché lamentarsene significa avere a che fare con italiani in quanto tali, e ne ho una sincera non-voglia.
Mi sto alienando.
È esattamente da che ero arrivata a Kiel che avevo smesso di tendere a questa voluta alienazione. Anzi, dovevo convincermi di volermi alienare un po', per convincermi a non uscire con gente varia.
L'equazione mi sembra semplice.
La parte difficile è l'organizzazione dell'applicazione.
(E no, non ho eletto la Germania a mia patria fino a che morte non ci separi; il must non è piantare radici in Germania, ma strappare quelle radicate in Italia. Perché ho un ego dalle alte pretese, e l'Italia proprio non può, a meno che non riversi le mie pretese su un paio di cazzate utili quanto un depila-narici di ultima generazione senza garanzia e con servizio assistenza intermittente.)
Weir mi ha regalato una felpa della NYPD originale (il che implica che il ricavato va a pagare i colleghi di Horton) di quattro o cinque misure in più, e ho questa smania di portarmela a Kiel. O_o
"Hai un messaggio per voi"
E in televisione chi lamenta i pericoli che la purezza culturale italiana corre lo fa con forme dialettali, sbagliando congiuntivi, confondendo preposizioni.
E io penso che non ho mai creduto all'utopia di un'unica lingua per un unico popolo unito da un'eguale padronanza della lingua di scambio. Le parole sono parole. Un'alta padronanza è richiesta per arringhe incontestabili (e includiamo in questa categoria la fiction con la prerequisita sospensione dell'incredulità) e per pensieri complessi - necessito che la mia lingua abbia il congiuntivo perché penso in congiuntivo come non potrei all'indicativo o al condizionale, non perché saper usare il congiuntivo dona moralità aggiunta.
Perché non mi danno fastidio errori di battitura o grammaticali nell'esposizione senza pretese del proprio pensiero?
Perché ad altre persone sì?
Sono in un momento di transizione che è la vacanza che si pone in mezzo a un periodo di transizione all'estero. Insomma, o ho perso il concetto di "casa", o non l'ho mai avuto, o l'ho sdoppiato.
Sono cose che ho studiato per esami ma viverle è, sorpresa!, diverso. Ed è strambo che qui mi senta precaria in tutt'altro senso che in quello che potevo percepire a Kiel, che qui senta una precarietà che ad agosto non sentivo. Insomma, guardo a Kiel come a un luogo sicuro - e di motivazioni ne potrei addurre tante, ma sono giorni che espongo a chi vuole e anche a chi non vuole i frutti partoriti dal confronto da me fatto tra Lombardia e Kiel, e tali frutti non danno granché nuovi frutti.
Insomma, ho la netta impressione di essere inutile - ossia l'impressione e sensazione media che mi ha accompagnato negli ultimi anni del mio soggiorno italiano, quindi nulla di nuovo.
Oggettivizzo tali sensazioni in desideri e mancanze semplici e becere: voglia di una Currywurst, di birra (di quella che posso bere in Germania), della mia stanza bollente a Kiel, di Schokocappuccino.
Ma non è nostalgia.
È più come il sentirmi in una vacanza alla ricerca del diverso, che però offre meno agii della Madrepatria - con l'atroce postilla che la Germania non è la mia Madrepatria, e quindi per me - ora, adesso, oggi e domani - non esiste un luogo a cui tornare.
Sono scivolata in un interstizio.
E mi sento debole - perché non ho voglia di uscire di casa, perché sento di aver motivo di rifuggire il vicino (senza sapere l'esatto motivo), perché sento di aver motivo di non incontrare lo sguardo dei passanti (non voglio leggere quello che hanno negli occhi, non mi piace ciò che vi trovo), perché il soggiorno a Kiel ha in qualche modo abbruttito anche la presenza delle persone che già mi erano amiche in Italia.
Ora, sappiamo - dalla psicologia in avanti - che l'elaborazione del lutto è un passaggio importante. Necessario per una transizione. Che bisogna salutare un elemento A per poter giovare e vivere l'elemento B.
Ma in questo caso è come se avessi fatto lutto di un elemento A senza però avere un elemento B su cui poggiare i piedi.
E ciò, ovviamente, un po' inquieta.
(Quell'inquietudine di sottofondo che conosco bene, e che in qualche modo si era zittita.)
Ho sognato di andare in Sud Africa per studiare, piombarci da un giorno all'altro senza sapere nulla e trovare difficoltà significative (come il non avere un posto in cui dormire per la notte).
Ho sognato di essere discriminata in quanto bisessuale da chiunque, ossia: dalla cultura ospitante. Ossia: no soluzione, no spiraglio.
Nel sognare ciò mi sono ripetuta spesso, fremente e angosciata, che non potevo desistere. Che erano sì difficoltà peggiori e maggiori di quelle che in precedenza avevo affrontato, ma la vita va o non va a gradini?
Il sogno mi ha lasciato addosso una sensazione che, se pur mai ho provato, ho percepito come nuova, sconosciuta e insormontabile - e parlo semplicemente della sensazione di essere discriminata.
Il lato che non so se prendere positivamente o negativamente è che, quando mi trovavo a ingaggiare combattimenti fisici con gli autoctoni, loro erano sempre ubriachi e perciò debilitati e perciò non ero io a soccombere.
Buona stima della mia determinazione o sottostima dell'altrui lucidità?
Lasciamo ai posteri il verdetto, ma mi domando quando mi abbandonerà quella brutta sensazione - Durchbruch al negativo - e se debba veramente abbandonarmi, o se debba custodirla gelosamente. Se è esattamente ciò che stavo cercando - e allora dovrei indagare le mie ricerche, potrei dirmi, ma si sa che tendo un po' agli abissi e che penso che il fare altrimenti sia "ipocrita" (parola più o meno a caso, sì).
Mi sono stancata in fretta di lamentarmi in Italia dell'italianità, vuoi per il senso di inutilità che provo, vuoi perché mi proietto in un momento in cui non avrò più bisogno di lamentarmene. Vuoi perché lamentarsene fa parte dell'italianità. Vuoi perché lamentarsene significa avere a che fare con italiani in quanto tali, e ne ho una sincera non-voglia.
Mi sto alienando.
È esattamente da che ero arrivata a Kiel che avevo smesso di tendere a questa voluta alienazione. Anzi, dovevo convincermi di volermi alienare un po', per convincermi a non uscire con gente varia.
L'equazione mi sembra semplice.
La parte difficile è l'organizzazione dell'applicazione.
(E no, non ho eletto la Germania a mia patria fino a che morte non ci separi; il must non è piantare radici in Germania, ma strappare quelle radicate in Italia. Perché ho un ego dalle alte pretese, e l'Italia proprio non può, a meno che non riversi le mie pretese su un paio di cazzate utili quanto un depila-narici di ultima generazione senza garanzia e con servizio assistenza intermittente.)
Weir mi ha regalato una felpa della NYPD originale (il che implica che il ricavato va a pagare i colleghi di Horton) di quattro o cinque misure in più, e ho questa smania di portarmela a Kiel. O_o


начну с того, что ВиЭнЭй - наверное, самый массивный и впечатляющий музей лондона (и самый красивый!)
существует древняя легенда и информация на википедии, что здесь находится коллекция из 4,5 миллионов экспонатов
самые популярные из которых - это вечернее платье от вивьен вествуд, the real thing*
(распятие из крышечек от кока-колы авторства дэвида постоуна), и какие-то древние ковры (простите)
но суть не в этом - если вы были/есть/собираетесь в лондон, то вы так или иначе побываете в его музеях,
если же нет - вы, скорее всего, человек другого рода, и дальше вам будет совсем неинтересно.
( decode exhibition [8th Dec - 11 Apr] )
1. X-posted from Flewelling.yahoo: LOL! Modern readers have been reading (or misreading) a slashy subtext into Holmes and Watson's relationship for decades. I suppose the movie will be a real shot in the arm to what is probably a substantial body of fan fic. I've never read it that way myself, and I've read those books and stories many, many times. The friendship is definitely there, and there are wonderful flashes of it from the normally cerebral Holmes, as in The Hound of the Baskervilles, or "The Devil's Foot," as well as comic moments of annoyance from Watson at Holmes's less than admirable habits. So the "old married couple" dynamic does hold water. But actual implied romance? No. I have nothing against slashers, mind you, but certain friendship relationships in fiction, including Holmes and Watson and Sam and Frodo, are so pure and perfect that I hate to see them changed to anything else. But that's just me.
2. The movie: The more I think about the movie, the less satisfied I am with the portrayal of Holmes. It's as if he's stuck in one of his manic phases for the entire time and since he is central to the movie, it changes the flavor of everything. He spends so much time in fist fights. I liked the "pre-planning" sequences they used for those, but would like to have seen the same applied to him deducing from pieces of evidence. We only get a few seconds of it at the very end, done so quickly that you could miss it, and it certainly isn't given much attention, just a few phrases thrown out before they return to the melee.
So many of the changes they made, including his clearly physical relationship with Irene, were so much the antithesis of the "book" Holmes, that in the end I think about all that really remained of poor Holmes was the name. I still think it was a fun movie, but give me Jeremy Brett any day.
2. The movie: The more I think about the movie, the less satisfied I am with the portrayal of Holmes. It's as if he's stuck in one of his manic phases for the entire time and since he is central to the movie, it changes the flavor of everything. He spends so much time in fist fights. I liked the "pre-planning" sequences they used for those, but would like to have seen the same applied to him deducing from pieces of evidence. We only get a few seconds of it at the very end, done so quickly that you could miss it, and it certainly isn't given much attention, just a few phrases thrown out before they return to the melee.
So many of the changes they made, including his clearly physical relationship with Irene, were so much the antithesis of the "book" Holmes, that in the end I think about all that really remained of poor Holmes was the name. I still think it was a fun movie, but give me Jeremy Brett any day.
Family and I went to see "Sherlock Holmes" this afternoon. As someone who has read the books and stories many, many times, I'd seen enough of the previews to know that I'd better leave any expectations home if I was going to enjoy the film.
Robert Downy Jr was brilliant, as always, even if this interpretation of Holmes is a bit of a stretch. Same for Jude Law as Watson. I enjoyed them both very much, so long as I didn't make any comparisons. There were moments when they were spot on, and moments when they were very out of character with the books.
But their handling of Mary Morstan, Watson's fiancee, and the ever scheming and beautiful Irene Adler, "the woman" in Holmes' mind, were very well done. Lestrade was just right most of the time, too. The bad guy was wonderfully bad. Holmes treatment of his landlady, Mrs. Hudson, however, was abominable. As bad a tenant as he was, the real Holmes was always gentlemanly with her.
Oddly enough, much of the deduction revelations were given to Watson and Adler. Holmes didn't really shine until the end, and then there were some plot holes.
The overall plot felt like fan fiction to me and got rather muddled here and there, though there were a series of very good set pieces. But it is a visual feast, fast paced, often funny, with some little details here and there straight out of the books to delight a purist like me. And Watson's "bull pup," mentioned in "A Study in Scarlet" and never again in the Canon, has a very nice role.
Interestingly, a line from the previews, someone—Irene, I think—joking about Holmes and Watson "flirting" does not make it into the final film. Given the general choppiness of the plot and and the holes, I suspect a lot of good stuff got left on the cutting room floor. Too bad.
Overall, a fun, lively romp. If you're a fellow purist, try to forget the books and just relax and enjoy.
Robert Downy Jr was brilliant, as always, even if this interpretation of Holmes is a bit of a stretch. Same for Jude Law as Watson. I enjoyed them both very much, so long as I didn't make any comparisons. There were moments when they were spot on, and moments when they were very out of character with the books.
But their handling of Mary Morstan, Watson's fiancee, and the ever scheming and beautiful Irene Adler, "the woman" in Holmes' mind, were very well done. Lestrade was just right most of the time, too. The bad guy was wonderfully bad. Holmes treatment of his landlady, Mrs. Hudson, however, was abominable. As bad a tenant as he was, the real Holmes was always gentlemanly with her.
Oddly enough, much of the deduction revelations were given to Watson and Adler. Holmes didn't really shine until the end, and then there were some plot holes.
The overall plot felt like fan fiction to me and got rather muddled here and there, though there were a series of very good set pieces. But it is a visual feast, fast paced, often funny, with some little details here and there straight out of the books to delight a purist like me. And Watson's "bull pup," mentioned in "A Study in Scarlet" and never again in the Canon, has a very nice role.
Interestingly, a line from the previews, someone—Irene, I think—joking about Holmes and Watson "flirting" does not make it into the final film. Given the general choppiness of the plot and and the holes, I suspect a lot of good stuff got left on the cutting room floor. Too bad.
Overall, a fun, lively romp. If you're a fellow purist, try to forget the books and just relax and enjoy.


*me by mike


*an installation consisting of around 64 head-size mirror objects.
Each object moves its head in a particular way to give it different characteristics of human behaviour.
Some chat amongst themselves, some shy away and others confidently move to grab your attention.
When members of the audience occupy the space, the mirrors inquisitively follow someone that they find interesting.
Having chosen their subject, they all synchronise and turn their heads towards them.
Suddenly that person can see their reflection in all of the mirrors.
They will watch this person until they become disinterested, then either seek out another subject
or return to their private chatter. The collective behaviour of the objects is beyond the control of the viewer,
as it is left entirely to their discretion to let go of their subject.
*http://www.chrisoshea.org/projects/aud
*от себя добавлю, что не менее концептуальный и впечатляющий арт-объект одно время располагался в игрушечном отделе
рижского универмага elkor plaza: длинная полка стоящих в ряд коробок с примитивными механическими кошками,
которые реагировали на проходящего мимо них человека поворотом головы и робо-"мяу". все по очереди или одновременно.
бегать мимо этой полки можно было бесконечно!
конечно, пока тебя не выгонял затраханный многократным нестройным хоровым "мяу" краснорубашечник.
In keeping with hallowed tradition, here is your Christmas eve snippet. I thought I'd better not give away any more of White Road or you won't need to read it at all, so here is a peek at the still untitled Nightrunner 6! Happy Holidays, all!
_______________________
Young lord Selin had made good on his promise. That night they were to meet him at the Drake in the Street of Lights to be introduced to Duke Reltheus and do some gambling. They were preparing to set out when Runcer appeared at their door with a familiar pinched look of disapproval around his eyes and mouth. “That young boy is back, asking for you, my lord,” he told Seregil, sounding pained at having to deliver such distasteful news. "I did tell him you were not available but he refused to leave until he spoke with you, so I put him in the back garden.”
“Thank you. I’ll see to him.” Seregil arched a brow at Alec as they headed downstairs.
They’d found Kepi a few months ago, when the boy had cut Alec’s purse in the Harvest Market. He’d led them a merry chase to get it back, too, right down into the sewers. It wasn’t that there was anything irreplaceable in the purse; the fact that the boy had been able to get that close, and then nearly gotten away intrigued Seregil and since then he’d found occasion to use him as an extra set of eyes and ears in the lower quarters of town. Kepi surfaced periodically with some tidbit, almost always something of use.
The boy was perched on the rain butt, wolfing down a mince tart. Runcer might not approve of him, but the cook had a soft spot for the child and never let him get way with without something in his belly.
Kepi was a true orphan of the streets, and knew neither his parents nor his own age, From the looks of him, he could have been anywhere from ten to a malnourished twelve or thirteen. He was skinny as a stray cat, with a pointed little face and wide blue eyes under a tangle of sandy brown hair. His long tunic—one of some nephew's castoffs that Cook had cut down for him—hung loose on his thin shoulders and his legs and feet were bare and dusty beneath it. He could play the innocent when needed, but in truth he possessed up the craftiness and streak of savagery needed to survive his part of the city. But he was also bright and quick, and utterly devoted to his benefactors.
As soon as he caught sight of Seregil and Alec he hopped down from the barrel and made them an awkward little bow. “’Evenin’, my lords,” he said, spewing crumbs around a mouthful of tart. “Hope I didn’t disturb you or nuthin’.”
“Not at all, Kepi. What do you have for us?” asked Seregil.
“That actor fellow, Atre the Mycenia? He's a friend of yours, ain't he?"
"How in the world did you know that?"
Kepi just winked and grinned.
"Yes, he's a friend of ours. What of it?"
"Well, he got hisself knifed tonight.”
“Bilairy’s balls! How? Where?” asked Alec.
“Down at the waterfront, back of the Skulpin. It just happened and I come straight up to tell you.”
“The Skulpin?” said Alec. “What was he doing down there?” The tavern was on the edge of the respectable commerce district of the Lower City, a place where Upper City young bloods gravitated to when they wanted a bit of danger. The gambling house catered mostly to traders and sea faring men, but there were plenty of cutpurses, bawds, and footpads about at this time of night, ready to relieve the unwary of their winnings. “Is he alive?”
“He was when I heard about it. I come straight here.”
“Good lad.” Seregil took half a dozen coppers—the only safe coinage for someone like Kepi to be caught with—from his purse and gave them to the boy. "You know the Drake gambling house?"
"In the whore's street, you mean, by the Astellus Circle?"
"That's the one. Go there and ask for Lord Selin. Give him our apologies and tell him we're going to be a bit late. You don't need to say why."
Kepi made him another ill formed bow and Seregil let him out the back gate. The boy took off at a run and was soon out of sight among the evening crowd strolling the grassy common.
Since they were dressed as lords, they took their Aurenfaie horses and galloped down to the Skulpin. There, they found the actor gasping on couch in one of the private gaming rooms. He was dressed only in rough trousers and a loose, blood stained shirt and rather rough looking shoes, and apparent attempt to fit in with his surroundings.
A small crowd of ne’er do wells and doxies were peering in from the doorway, but parted for Alec and Seregil, who had come armed.
A drysian was with Atre, tending to a wound on his belly. The actor was white-faced except for the traces of stage paint here and there on his skin, and looked frightened, but at least he was conscious.
“What happened?” Seregil asked, kneeling down beside him and taking the man’s hand.
“Oh, my lords!” Atre gasped, clinging to Seregil’s hand with both of his, which were sticky with blood. “How did you know?”
“Never mind that. What the hell happened to you?”
“It was a girl,” the young actor whimpered. “She said she was hurt, and when I tried to help her—look what she did!”
“And took your purse, I suppose,” said Alec. It was a common ploy among the girl cutpurses.
“It’s not as bad as all that,” the drysian scoffed as he began to bandage the wound. “Hardly more than a scratch!”
“What are you doing in a place like this alone?” asked Alec.
“Oh, you know—“ Atre was too pale to blush but he looked rather ashamed of himself.
Seregil gave him a knowing look. “Got tired of the pampered nobles and came looking for a bit of rougher fun?”
The actor looked away, saying nothing.
“This is no place for the likes of you,” the drysian scolded. “Stay up on your heights and find your fun there. I have better things to do than patch up you silly thrill seekers.”
“I will, Brother. By the Maker, I will!” Atre mumbled, then looked up imploringly at Seregil. “Please, my lord, don’t leave me here all night!”
“Of course not,” Seregil assured him, and caught Alec rolling his eyes. “Go ask the master of the house to hire us a carriage, will you?”
“If he can get one at this hour.” Alec strode out, calling for the landlord.
The drysian finished with the bandage and straightened up. “There, that should hold your guts in well enough. See that you keep the wound clean and it should be healed right in a week or so, if a bit sore.”
“I have to be on stage tomorrow!”
“I hope you have a good understudy, then.” With that, the drysian nodded to Seregil and took his leave.
“Oh, Calieus will love this!” the young actor groaned. “He hangs around like a carrion crow, just waiting for something like this to happen.”
“It’s his job, isn’t it? And I really don’t think you can blame this on your understudy,” Seregil chuckled, washing his hands with the water left in the pitcher the healer had used. “Honestly, if you’d wanted to come some place like this, you should have asked Alec and me. We’d have come with you.”
“Sometimes I think your lover doesn’t like me.”
“He doesn’t like you flirting with me, as you very well know. Behave yourself tonight or he’ll put you out in the street.”
_______________________
Young lord Selin had made good on his promise. That night they were to meet him at the Drake in the Street of Lights to be introduced to Duke Reltheus and do some gambling. They were preparing to set out when Runcer appeared at their door with a familiar pinched look of disapproval around his eyes and mouth. “That young boy is back, asking for you, my lord,” he told Seregil, sounding pained at having to deliver such distasteful news. "I did tell him you were not available but he refused to leave until he spoke with you, so I put him in the back garden.”
“Thank you. I’ll see to him.” Seregil arched a brow at Alec as they headed downstairs.
They’d found Kepi a few months ago, when the boy had cut Alec’s purse in the Harvest Market. He’d led them a merry chase to get it back, too, right down into the sewers. It wasn’t that there was anything irreplaceable in the purse; the fact that the boy had been able to get that close, and then nearly gotten away intrigued Seregil and since then he’d found occasion to use him as an extra set of eyes and ears in the lower quarters of town. Kepi surfaced periodically with some tidbit, almost always something of use.
The boy was perched on the rain butt, wolfing down a mince tart. Runcer might not approve of him, but the cook had a soft spot for the child and never let him get way with without something in his belly.
Kepi was a true orphan of the streets, and knew neither his parents nor his own age, From the looks of him, he could have been anywhere from ten to a malnourished twelve or thirteen. He was skinny as a stray cat, with a pointed little face and wide blue eyes under a tangle of sandy brown hair. His long tunic—one of some nephew's castoffs that Cook had cut down for him—hung loose on his thin shoulders and his legs and feet were bare and dusty beneath it. He could play the innocent when needed, but in truth he possessed up the craftiness and streak of savagery needed to survive his part of the city. But he was also bright and quick, and utterly devoted to his benefactors.
As soon as he caught sight of Seregil and Alec he hopped down from the barrel and made them an awkward little bow. “’Evenin’, my lords,” he said, spewing crumbs around a mouthful of tart. “Hope I didn’t disturb you or nuthin’.”
“Not at all, Kepi. What do you have for us?” asked Seregil.
“That actor fellow, Atre the Mycenia? He's a friend of yours, ain't he?"
"How in the world did you know that?"
Kepi just winked and grinned.
"Yes, he's a friend of ours. What of it?"
"Well, he got hisself knifed tonight.”
“Bilairy’s balls! How? Where?” asked Alec.
“Down at the waterfront, back of the Skulpin. It just happened and I come straight up to tell you.”
“The Skulpin?” said Alec. “What was he doing down there?” The tavern was on the edge of the respectable commerce district of the Lower City, a place where Upper City young bloods gravitated to when they wanted a bit of danger. The gambling house catered mostly to traders and sea faring men, but there were plenty of cutpurses, bawds, and footpads about at this time of night, ready to relieve the unwary of their winnings. “Is he alive?”
“He was when I heard about it. I come straight here.”
“Good lad.” Seregil took half a dozen coppers—the only safe coinage for someone like Kepi to be caught with—from his purse and gave them to the boy. "You know the Drake gambling house?"
"In the whore's street, you mean, by the Astellus Circle?"
"That's the one. Go there and ask for Lord Selin. Give him our apologies and tell him we're going to be a bit late. You don't need to say why."
Kepi made him another ill formed bow and Seregil let him out the back gate. The boy took off at a run and was soon out of sight among the evening crowd strolling the grassy common.
Since they were dressed as lords, they took their Aurenfaie horses and galloped down to the Skulpin. There, they found the actor gasping on couch in one of the private gaming rooms. He was dressed only in rough trousers and a loose, blood stained shirt and rather rough looking shoes, and apparent attempt to fit in with his surroundings.
A small crowd of ne’er do wells and doxies were peering in from the doorway, but parted for Alec and Seregil, who had come armed.
A drysian was with Atre, tending to a wound on his belly. The actor was white-faced except for the traces of stage paint here and there on his skin, and looked frightened, but at least he was conscious.
“What happened?” Seregil asked, kneeling down beside him and taking the man’s hand.
“Oh, my lords!” Atre gasped, clinging to Seregil’s hand with both of his, which were sticky with blood. “How did you know?”
“Never mind that. What the hell happened to you?”
“It was a girl,” the young actor whimpered. “She said she was hurt, and when I tried to help her—look what she did!”
“And took your purse, I suppose,” said Alec. It was a common ploy among the girl cutpurses.
“It’s not as bad as all that,” the drysian scoffed as he began to bandage the wound. “Hardly more than a scratch!”
“What are you doing in a place like this alone?” asked Alec.
“Oh, you know—“ Atre was too pale to blush but he looked rather ashamed of himself.
Seregil gave him a knowing look. “Got tired of the pampered nobles and came looking for a bit of rougher fun?”
The actor looked away, saying nothing.
“This is no place for the likes of you,” the drysian scolded. “Stay up on your heights and find your fun there. I have better things to do than patch up you silly thrill seekers.”
“I will, Brother. By the Maker, I will!” Atre mumbled, then looked up imploringly at Seregil. “Please, my lord, don’t leave me here all night!”
“Of course not,” Seregil assured him, and caught Alec rolling his eyes. “Go ask the master of the house to hire us a carriage, will you?”
“If he can get one at this hour.” Alec strode out, calling for the landlord.
The drysian finished with the bandage and straightened up. “There, that should hold your guts in well enough. See that you keep the wound clean and it should be healed right in a week or so, if a bit sore.”
“I have to be on stage tomorrow!”
“I hope you have a good understudy, then.” With that, the drysian nodded to Seregil and took his leave.
“Oh, Calieus will love this!” the young actor groaned. “He hangs around like a carrion crow, just waiting for something like this to happen.”
“It’s his job, isn’t it? And I really don’t think you can blame this on your understudy,” Seregil chuckled, washing his hands with the water left in the pitcher the healer had used. “Honestly, if you’d wanted to come some place like this, you should have asked Alec and me. We’d have come with you.”
“Sometimes I think your lover doesn’t like me.”
“He doesn’t like you flirting with me, as you very well know. Behave yourself tonight or he’ll put you out in the street.”
- Mood:Jolly
ну вот, от вчерашней зимней сказки не осталось ничего - ночью прошел дождь и теперь за окном совсем балтийский пейзаж
с мокрыми елками и выцветшей морской травой на черной земле под сходящим ноздреватым снегом. обидно и больно,
спасает только определенная уверенность, что месяцев через десять, скорее всего, статистически, снова наступит зима.
( idiot myself mode )
если вы дочитали до этого места, позвольте мне компенсировать мои человеческие качества и излишнюю искренность
этими фотографиями лондонской зимы:




Lokasenna con troppa eco.
So che, essendo tornata in Italia, dovrei fare un resoconto.
Ma non ne ho voglia.
Perché sto diventando una nazista.
Quelle da "Sei proprio una nazista!" quando caldeggi logica anziché istinto, moderazione anziché libero sfogo (non espressione, ma sfogo) della propria opinione.
E non sto diventando una nazista perché sono di ritorno dalla Germania - al tempo della nascita del Nazismo la Germania stava messa molto male, e si reclamava maggior spazio vitale - quello che oggi in Stazione Centrale a Milano non c'era.
Mi sono venuti addosso in 100 e 3 hanno chiesto scusa.
Ho chiesto 100 volte "Permesso?" e si sono spostati in 10. Per 4 volte ho dovuto ripeterlo urlando. E stavo già parlando nelle loro orecchie.
Probabilmente erano lì da ieri. Probabilmente andava oltre le loro capacità e forze muovere la bocca per chiedere scusa o il culo per spostarmi, ma.
Ma.
Metà delle persone che hanno chiesto scusa e si sono spostate non erano italiane.
Non che conti, o meglio, non che debba contare, perché se venisse usato questo dato come fondante per una disamina si dovrebbe concludere che è irrisolvibile la mancanza di rispetto all'italiana.
Ma non lo è.
Prima di partire per Kiel chiedevo scusa e mi spostavo.
E quando parlo di ciò a miei amici mi dicono:
"Io chiedo scusa e mi sposto."
E infatti io conosco la cerchia eletta dell'Italia. Conosco tutti quegli italiani migliori, superiori, più educati, meno criticabili.
E tutto il resto è "la massa"?
Non credo sia così.
Credo piuttosto che l'essere umano sia educabile quanto capace di diseducarsi da solo dalle brutte abitudini.
E credo di averne ancora, di "brutte abitudini", come chiedere scusa 80 volte su 100 e non 100 su 100 - e non è questione di buona cortesia.
Sapete che ci farei con la buona cortesia.
È questione di logica.
Gente curata e truccata e coperta di emulazione di uno status superiore stipata in una stazione in uno Stato in cui i treni non funzionano e i cittadini vengono lasciati a dormire in Stazione Centrale ha la logica di una di quelle Neo-Democrazie africane per cui noi - noi, democratizzati occidentali cittadini - diciamo che un popolo deve essere maturo per essere democratico.
Qualsiasi cosa democratico sia.
È come il grottesco nigga con catena d'oro al collo che vive nel ghetto, e che per permettersi quella collana deve fottere il prossimo.
E sto parlando di te e te e te e me.
Anche del ritornare a sentire e vedere di donne in posa in attesa di uomini che emulano l'aria di un magnaccia sudamericano (vita invidiabile, quando sostanziale e non di facciata). Per tornare al tema sessista. Che ho osservato come si osservano i rituali di una delle tante tribù del villaggio globale, ognuno con i propri inutili e reiterati gesti - perché gli inutili e reiterati gesti qui fanno addobbare le persone con la dedizione che si userebbe per un lampadario swarovski natalizio, quando la tavola sottostante ha pane troppo costoso per la bocca di tutti e i camerieri non sono capaci di prendersi le responsabilità del proprio servizio?
Credo si possa chiamare, esteticamente parlando, "decadenza".
Ha il suo fascino.
Il locale dall'estetica curata, perfetto per una fotografia - in cui, nello scorrere del tempo, i camerieri ci mettono il doppio del tempo per il doppio del prezzo. Il doppio del prezzo assicura lo status del locale, che impone che i cessi siano puliti. Paga per avere il cesso pulito, come se nettarsi il culo fosse un'abitudine di pochi.
Ma le mie sono parole inaffidabili. La mia è una visione influenzata non da disamine accurate, ma dal mio umore, dal senso d'inutilità che sento di nuovo. Il piccolo malumore quotidiano delle neve annerita dallo smog, dal malumore altrui causato dal ritardo del treno, dal non sapere se il mio, di treno, domani partirà, e dal sapere che se ci saranno problemi nessuno saprà rispondermi e nessuno farà neanche il gesto di risarcirmi.
Se si lasciano persone a dormire in stazione centrale, chi sono io per essere risarcita?
Se questi sono i limiti di un malfunzionamento di una società, a che punto bisogna arrivare per essere risarciti?
Dialogo in auto:
"Quel che mi angoscia è che se si dovesse fermare la macchina non avrei certezza che il supposto servizio per queste evenienze verrebbe a prelevarmi, perché ci sono troppi problemi più gravi, e io rimarrei in mezzo al nulla."
"Chiamerei un amico."
Quando dipendi dagli amici per servizi che dovrebbero essere pubblici (dovrebbero nella società democratica che tanto inneggiamo, e che continuo a non condividere; amo solo la coerenza), come fanno i rapporti interpersonali a essere sinceri?
Se ti mando a fare in culo che faccio, rimango in mezzo al nulla con la mia macchina ferma?
E poi condanniamo i matrimoni d'interesse?
Con la coscienza di chi li condanniamo?
A chi la stiamo prendendo in prestito?
E faccio ancora la fidanzatina che elenca i difetti del fidanzatino, e che pensa:
"La prosecuzione di questo rapporto affossa la possibilità di avere una mia dignità."
Tengo alla dignità. Troppo. Sono romantica, e non nel senso attuale che prevede scenari a cuore prima di testare se vi sia un significato che corrisponda a quel significante. Sono una romantica del romanticismo, ma senza Nazione. (Insomma, sono inutile.)
E, da fidanzatina, potrei dire che è colpa di lui (dell'Italia), che non ci posso fare nulla, che è impossibile cambiarlo - ma la mia dignità non è faccenda che riguardi lui. Dovrebbe, se mi amasse. Se non mi ama, la faccenda sta a me.
Odio essere presa per il culo.
Odio pensare che se vengo maltrattata per qualcosa che mi dovrebbe essere garantito il mio fidanzatino sparirà per non sentire le mie lamentele - odio che domani in stazione, se il servizio che mi dovrebbe essere garantito non ci sarà, non ci sarà nessuno che saprà spiegarmi il perché.
Mi umilia pensare che quando ho trovato qualcuno che lo sapeva e me lo ha detto mi sono sentita fortunata e felice - come un bambino di Dickens. Peccato che mi venga svenduto che sono una cittadina di uno Stato democratico e bla bla bla e perciò in diritto di parlare delle culture non democratiche e non occidentali come inferiori.
È più coglione il tizio a cui lo Stato non assicura il treno e poi il treno non lo trova, o il tizio a cui viene ribadito che il treno è un suo diritto, per cui paga, e poi il treno non lo trova?
Una giornata di lamentele mi ha tolto le energie.
Le lamentele dei viaggiatori in Centrale, quelle del capotreno, quelle di mia madre, quelle delle mie conoscenze qui, e degli sconosciuti, e anche le mie.
Due giorni prima c'erano quelle della cameriera che si sente trattata male e quella della cliente che non riceve quello che ha ordinato.
Lamentarmi mi toglie energie, e non vedo perché non debba toglierne anche ad altri. Non vedo soprattutto perché dovrei sprecare così le mie energie.
Non voglio, perché è suicida.
Non voglio perché stare qui mi ammazza - in senso esistenziale, il lento declino della creatura che incede verso la propria inutilità.
È sicuramente questione di gusti.
Spendere una serata in compagnia per sentir parlare di come l'amica X ora sia felice, realizzata, perché ora ha motivo di curarsi ed essere bella e ciò in quanto ha trovato un fidanzato non migliora il mio umore, ma lo affossa.
Meglio la collana d'oro: almeno dà uno status rivendibile sul mercato.
È una masturbazione a stomaco vuoto, ma non ammicca alla sindrome di Stoccolma.
E comunque odio essermi disabituata.
Ho fatto dito due volte, le due volte in cui un essere di sesso maschile ha reputato lecito fare apprezzamenti non elevanti (secondo i canoni della cultura a cui appartiene, non della mia personale cultura), e non voglio lamentarmi della poca cortesia maschile all'italiana, perché mi sentirei rispondere che sì, è un problema di sostanza, da ragazze e donne che poi escono di sera per andare ad appostarsi come pappagalli su un trespolo (e non necessitano neanche di cordicella a tenerle lì: ci rimangono da sole) su un qualche sgabello in qualche locale in attesa che qualche uomo prenda l'iniziativa - perché il maschilismo non è giusto, ma a me in quanto donna piace essere conquistata.
Come se il diritto di posare il proprio culo e non muoverlo più non avesse un prezzo.
Lo fanno anche le alte cerchie della finanza, ma pagano in denaro, non in mancante parità di trattamento.
E io vorrei sapere con quale intelletto un essere umano possa pensare di essere trattato da principessa senza essere, di conseguenza, trattato da investimento in status sociale. Muovete il culo e aprite la porta al vostro prossimo: non è galanteria innata, è gentilezza. A tutti piace faticare poco. E aprire una porta non è un dispendio d'energie eccessivo. Prendere l'iniziativa nell'accoppiamento sì, con il rischio di fare figure di merda, ma per ogni diritto equivale un dovere. Non perché è bello e cortese, ma perché l'essere umano, di media, funziona così - se non funzionasse così non pretendereste di essere corteggiate con rituali che necessitano una laurea prima di essere scopate, vi pare? Per quanto mettere sul mercato dei diritti/doveri il proprio piacere sessuale sia per me più aberrante della prostituzione, che vende un servizio e non un piacere personale.
Finché un pappagallo sta sul trespolo, con o senza cordicella, è un animale decorativo. Imparare a ripetere quel che dice il suo proprietario (a elencare i propri diritti, lamentandosi di non averli), finché starà sul trespolo, non lo renderà qualcosa di diverso.
Odio la sensazione di essere il protegonista di uno di quei film radical-chic in cui il tizio proveniente da un Paese del Terzo Mondo torna a casa in vacanza dopo mesi in un "Paese democratico e sviluppato", e si trova davanti servizi di cui ora riesce a elencare tutte le inefficienze - ma sono belli così, bastano così, perché sanno di qualcosa di conosciuto, la loro funzione è di essere catalizzatori di affetto, non di essere rispettabili.
Ma non ne ho voglia.
Perché sto diventando una nazista.
Quelle da "Sei proprio una nazista!" quando caldeggi logica anziché istinto, moderazione anziché libero sfogo (non espressione, ma sfogo) della propria opinione.
E non sto diventando una nazista perché sono di ritorno dalla Germania - al tempo della nascita del Nazismo la Germania stava messa molto male, e si reclamava maggior spazio vitale - quello che oggi in Stazione Centrale a Milano non c'era.
Mi sono venuti addosso in 100 e 3 hanno chiesto scusa.
Ho chiesto 100 volte "Permesso?" e si sono spostati in 10. Per 4 volte ho dovuto ripeterlo urlando. E stavo già parlando nelle loro orecchie.
Probabilmente erano lì da ieri. Probabilmente andava oltre le loro capacità e forze muovere la bocca per chiedere scusa o il culo per spostarmi, ma.
Ma.
Metà delle persone che hanno chiesto scusa e si sono spostate non erano italiane.
Non che conti, o meglio, non che debba contare, perché se venisse usato questo dato come fondante per una disamina si dovrebbe concludere che è irrisolvibile la mancanza di rispetto all'italiana.
Ma non lo è.
Prima di partire per Kiel chiedevo scusa e mi spostavo.
E quando parlo di ciò a miei amici mi dicono:
"Io chiedo scusa e mi sposto."
E infatti io conosco la cerchia eletta dell'Italia. Conosco tutti quegli italiani migliori, superiori, più educati, meno criticabili.
E tutto il resto è "la massa"?
Non credo sia così.
Credo piuttosto che l'essere umano sia educabile quanto capace di diseducarsi da solo dalle brutte abitudini.
E credo di averne ancora, di "brutte abitudini", come chiedere scusa 80 volte su 100 e non 100 su 100 - e non è questione di buona cortesia.
Sapete che ci farei con la buona cortesia.
È questione di logica.
Gente curata e truccata e coperta di emulazione di uno status superiore stipata in una stazione in uno Stato in cui i treni non funzionano e i cittadini vengono lasciati a dormire in Stazione Centrale ha la logica di una di quelle Neo-Democrazie africane per cui noi - noi, democratizzati occidentali cittadini - diciamo che un popolo deve essere maturo per essere democratico.
Qualsiasi cosa democratico sia.
È come il grottesco nigga con catena d'oro al collo che vive nel ghetto, e che per permettersi quella collana deve fottere il prossimo.
E sto parlando di te e te e te e me.
Anche del ritornare a sentire e vedere di donne in posa in attesa di uomini che emulano l'aria di un magnaccia sudamericano (vita invidiabile, quando sostanziale e non di facciata). Per tornare al tema sessista. Che ho osservato come si osservano i rituali di una delle tante tribù del villaggio globale, ognuno con i propri inutili e reiterati gesti - perché gli inutili e reiterati gesti qui fanno addobbare le persone con la dedizione che si userebbe per un lampadario swarovski natalizio, quando la tavola sottostante ha pane troppo costoso per la bocca di tutti e i camerieri non sono capaci di prendersi le responsabilità del proprio servizio?
Credo si possa chiamare, esteticamente parlando, "decadenza".
Ha il suo fascino.
Il locale dall'estetica curata, perfetto per una fotografia - in cui, nello scorrere del tempo, i camerieri ci mettono il doppio del tempo per il doppio del prezzo. Il doppio del prezzo assicura lo status del locale, che impone che i cessi siano puliti. Paga per avere il cesso pulito, come se nettarsi il culo fosse un'abitudine di pochi.
Ma le mie sono parole inaffidabili. La mia è una visione influenzata non da disamine accurate, ma dal mio umore, dal senso d'inutilità che sento di nuovo. Il piccolo malumore quotidiano delle neve annerita dallo smog, dal malumore altrui causato dal ritardo del treno, dal non sapere se il mio, di treno, domani partirà, e dal sapere che se ci saranno problemi nessuno saprà rispondermi e nessuno farà neanche il gesto di risarcirmi.
Se si lasciano persone a dormire in stazione centrale, chi sono io per essere risarcita?
Se questi sono i limiti di un malfunzionamento di una società, a che punto bisogna arrivare per essere risarciti?
Dialogo in auto:
"Quel che mi angoscia è che se si dovesse fermare la macchina non avrei certezza che il supposto servizio per queste evenienze verrebbe a prelevarmi, perché ci sono troppi problemi più gravi, e io rimarrei in mezzo al nulla."
"Chiamerei un amico."
Quando dipendi dagli amici per servizi che dovrebbero essere pubblici (dovrebbero nella società democratica che tanto inneggiamo, e che continuo a non condividere; amo solo la coerenza), come fanno i rapporti interpersonali a essere sinceri?
Se ti mando a fare in culo che faccio, rimango in mezzo al nulla con la mia macchina ferma?
E poi condanniamo i matrimoni d'interesse?
Con la coscienza di chi li condanniamo?
A chi la stiamo prendendo in prestito?
E faccio ancora la fidanzatina che elenca i difetti del fidanzatino, e che pensa:
"La prosecuzione di questo rapporto affossa la possibilità di avere una mia dignità."
Tengo alla dignità. Troppo. Sono romantica, e non nel senso attuale che prevede scenari a cuore prima di testare se vi sia un significato che corrisponda a quel significante. Sono una romantica del romanticismo, ma senza Nazione. (Insomma, sono inutile.)
E, da fidanzatina, potrei dire che è colpa di lui (dell'Italia), che non ci posso fare nulla, che è impossibile cambiarlo - ma la mia dignità non è faccenda che riguardi lui. Dovrebbe, se mi amasse. Se non mi ama, la faccenda sta a me.
Odio essere presa per il culo.
Odio pensare che se vengo maltrattata per qualcosa che mi dovrebbe essere garantito il mio fidanzatino sparirà per non sentire le mie lamentele - odio che domani in stazione, se il servizio che mi dovrebbe essere garantito non ci sarà, non ci sarà nessuno che saprà spiegarmi il perché.
Mi umilia pensare che quando ho trovato qualcuno che lo sapeva e me lo ha detto mi sono sentita fortunata e felice - come un bambino di Dickens. Peccato che mi venga svenduto che sono una cittadina di uno Stato democratico e bla bla bla e perciò in diritto di parlare delle culture non democratiche e non occidentali come inferiori.
È più coglione il tizio a cui lo Stato non assicura il treno e poi il treno non lo trova, o il tizio a cui viene ribadito che il treno è un suo diritto, per cui paga, e poi il treno non lo trova?
Una giornata di lamentele mi ha tolto le energie.
Le lamentele dei viaggiatori in Centrale, quelle del capotreno, quelle di mia madre, quelle delle mie conoscenze qui, e degli sconosciuti, e anche le mie.
Due giorni prima c'erano quelle della cameriera che si sente trattata male e quella della cliente che non riceve quello che ha ordinato.
Lamentarmi mi toglie energie, e non vedo perché non debba toglierne anche ad altri. Non vedo soprattutto perché dovrei sprecare così le mie energie.
Non voglio, perché è suicida.
Non voglio perché stare qui mi ammazza - in senso esistenziale, il lento declino della creatura che incede verso la propria inutilità.
È sicuramente questione di gusti.
Spendere una serata in compagnia per sentir parlare di come l'amica X ora sia felice, realizzata, perché ora ha motivo di curarsi ed essere bella e ciò in quanto ha trovato un fidanzato non migliora il mio umore, ma lo affossa.
Meglio la collana d'oro: almeno dà uno status rivendibile sul mercato.
È una masturbazione a stomaco vuoto, ma non ammicca alla sindrome di Stoccolma.
E comunque odio essermi disabituata.
Ho fatto dito due volte, le due volte in cui un essere di sesso maschile ha reputato lecito fare apprezzamenti non elevanti (secondo i canoni della cultura a cui appartiene, non della mia personale cultura), e non voglio lamentarmi della poca cortesia maschile all'italiana, perché mi sentirei rispondere che sì, è un problema di sostanza, da ragazze e donne che poi escono di sera per andare ad appostarsi come pappagalli su un trespolo (e non necessitano neanche di cordicella a tenerle lì: ci rimangono da sole) su un qualche sgabello in qualche locale in attesa che qualche uomo prenda l'iniziativa - perché il maschilismo non è giusto, ma a me in quanto donna piace essere conquistata.
Come se il diritto di posare il proprio culo e non muoverlo più non avesse un prezzo.
Lo fanno anche le alte cerchie della finanza, ma pagano in denaro, non in mancante parità di trattamento.
E io vorrei sapere con quale intelletto un essere umano possa pensare di essere trattato da principessa senza essere, di conseguenza, trattato da investimento in status sociale. Muovete il culo e aprite la porta al vostro prossimo: non è galanteria innata, è gentilezza. A tutti piace faticare poco. E aprire una porta non è un dispendio d'energie eccessivo. Prendere l'iniziativa nell'accoppiamento sì, con il rischio di fare figure di merda, ma per ogni diritto equivale un dovere. Non perché è bello e cortese, ma perché l'essere umano, di media, funziona così - se non funzionasse così non pretendereste di essere corteggiate con rituali che necessitano una laurea prima di essere scopate, vi pare? Per quanto mettere sul mercato dei diritti/doveri il proprio piacere sessuale sia per me più aberrante della prostituzione, che vende un servizio e non un piacere personale.
Finché un pappagallo sta sul trespolo, con o senza cordicella, è un animale decorativo. Imparare a ripetere quel che dice il suo proprietario (a elencare i propri diritti, lamentandosi di non averli), finché starà sul trespolo, non lo renderà qualcosa di diverso.
Odio la sensazione di essere il protegonista di uno di quei film radical-chic in cui il tizio proveniente da un Paese del Terzo Mondo torna a casa in vacanza dopo mesi in un "Paese democratico e sviluppato", e si trova davanti servizi di cui ora riesce a elencare tutte le inefficienze - ma sono belli così, bastano così, perché sanno di qualcosa di conosciuto, la loro funzione è di essere catalizzatori di affetto, non di essere rispettabili.
кажется, толстой писал, что жизнь подростка неисчерпаема богата внутренними эмоциональными событиями и бедна реальными.
поэтому раньше у меня хорошо получалось вести бложек, а теперь меня хватает только на то чтобы после дня,
полного самых разнообразных и невообразимых одновременно по своей комедийной составляющей,
которая украсила бы любой фильм саймоном пеггом, событий, взойти по лестнице на свой второй этаж и рухнуть лицом вниз в кровать.
тем не менее, этот бложик чуть ли не единственное, что связывает меня настоящего с моим ненастоящим,
поэтому было бы жалко пустить его под хвост. стараюсь. более того, не могу избавиться от привычки каждый раз думать "ого, вот об этом мне точно стоит написать в бложек". это греет, как электромотор икаруса - замерзшие пальцы ног школьника.
( i want to be part of the human race )
"Abbiamo visto passare ogni cosa e continueremo a vedere. La gran cosa è resistere e fare il nostro lavoro e vedere e udire e imparare e capire; e scrivere quando si sa qualcosa; e non prima; e, porco cane, non troppo dopo. Salvi pure il mondo, chi vuole, purché voi riusciate a vederlo con chiarezza e nell'insieme. Poi, qualunque parte ne rendiate, se è resa veramente lo rappresenterà tutto. Si tratta di lavorare e di imparare a renderlo. No. Non è ancora un libro questo, ma qualcosa da dire c'era pure. Poche pratiche cose da dire."
Volevo provare a scrivere qualcosa di mio pugno, per questo Natale, ma mi sento bloccata e non riesco a tirare fuori neanche una riga decente.
Così ho ripreso in mano Hemingway e un sacco di altra gente che mi fa bene leggere quando sono giù di morale e mi sono imbattuta in queste righe, che chiudono "Morte nel pomeriggio".
Sono tutto quello che vorrei essere, tutto quello che mi spinge ostinatamente ad imbrattare carte, nonostante mi senta sempre meno sicura dei risultati, sempre più consapevole dell'assenza di miglioramenti.
Sinceramente, non credo che potrei trovare qualcosa di meglio per augurarvi, di cuore, di trascorrere delle Buone Feste.
Che l'entusiasmo per ciò che amate non vi lasci mai.
Volevo provare a scrivere qualcosa di mio pugno, per questo Natale, ma mi sento bloccata e non riesco a tirare fuori neanche una riga decente.
Così ho ripreso in mano Hemingway e un sacco di altra gente che mi fa bene leggere quando sono giù di morale e mi sono imbattuta in queste righe, che chiudono "Morte nel pomeriggio".
Sono tutto quello che vorrei essere, tutto quello che mi spinge ostinatamente ad imbrattare carte, nonostante mi senta sempre meno sicura dei risultati, sempre più consapevole dell'assenza di miglioramenti.
Sinceramente, non credo che potrei trovare qualcosa di meglio per augurarvi, di cuore, di trascorrere delle Buone Feste.
Che l'entusiasmo per ciò che amate non vi lasci mai.
- Mood:
crushed - Music:Fumo denso - Otto Ohm
Four men's socks in one week may not sound like a lot, but it is. Men's feet are huge! Thousands and thousands of tiny little stitches in fingering weight. My right thumb and forefinger are wrapped in band aids but the two pairs are done and under the tree.
I did get an early Christmas present out of the job, though, which made the task much easier, an Ott light. http://www.ott-lite.com/p-71-taskli tehd-reg-5999-sale-4999.aspx
When you get all done with it, it's just a pair of socks, and I wonder if non-knitter recipients ever really "get" what goes into such a gift, but knitters knit for the love of it, and those they knit for.
I did get an early Christmas present out of the job, though, which made the task much easier, an Ott light. http://www.ott-lite.com/p-71-taskli
When you get all done with it, it's just a pair of socks, and I wonder if non-knitter recipients ever really "get" what goes into such a gift, but knitters knit for the love of it, and those they knit for.
- Mood:accomplished
A review of one of my favorite Yunnan teas, from one of my favorite vendors.
http://www.teaviews.com/2009/12/21/revi ew-sensational-tea-yunnan-fop-dianhong/
http://www.teaviews.com/2009/12/21/revi
Emma Dante, intervistata su Repubblica.it
Tanto perché magari potrebbe interessare a qualcuno, a parte me.
- Mood:
tired - Music:Clandestini - R. Cocciante
Madly trying to finish a few knitting projects, I've been in front of the TV a lot. Yesterday I got to "see" (half watch half knit) Pixar's "Ratatouille" again. I adore Pixar's work, not just for the amazing visuals, but for their exceptional story telling. Here's one of my favorite quotes ever, which happens to come from that movie.
Anton Ego: "In many ways, the work of a critic is easy. We risk very little yet enjoy a position over those who offer up their work and their selves to our judgment. We thrive on negative criticism, which is fun to write and to read. But the bitter truth we critics must face, is that in the grand scheme of things, the average piece of junk is probably more meaningful than our criticism designating it so. But there are times when a critic truly risks something, and that is in the discovery and defense of the new. The world is often unkind to new talent, new creations. The new needs friends."
Anton Ego: "In many ways, the work of a critic is easy. We risk very little yet enjoy a position over those who offer up their work and their selves to our judgment. We thrive on negative criticism, which is fun to write and to read. But the bitter truth we critics must face, is that in the grand scheme of things, the average piece of junk is probably more meaningful than our criticism designating it so. But there are times when a critic truly risks something, and that is in the discovery and defense of the new. The world is often unkind to new talent, new creations. The new needs friends."
Ne ho accennato su Chelsea Hotel, ma mi sono follemente innamorata di questa Carmen di Emma Dante, cupa, passionale, visionaria. E dato che non riesco a smettere di canticchiarla mi permetto di infettare anche voi con queste note di una poesia rara, rigorosamente senza traduzione perché, si sa, è il francese la lingua dell'amore. (manco a dirlo, mi sono innamorata del tizio che interpreta don Josè, che purtroppo per me è sposato e ha tre figli. Guardate qui che meraviglia che è).
Già che ci sono, vi lascio pure il link della galleria fotografica.
- Mood:
cold



